CentOS 7 KDE에 한글입력 및 세벌식 자판 설정

프로그래밍/운영체제, 서버 2018. 4. 3. 21:03
반응형

서버 프로그램 테스트용으로 VirtualBox 에 CentOS 7을 설치해서 사용중 입니다. 서버용이니 GUI 는 필요 없겠지 하는 생각이었으나, 자주 쓰지 않아도 올려는 봐야지 해서 KDE 를 설치했던게, 이제는 터미널도 Konsole 만 사용하고 있습니다.


앉으면 눕고 싶다고, 편리함에 한번 빠지니 벗어날 수가 없는것 같습니다. 게다가 얼마전 C/C++ 개발용으로 Eclipse를 설치한 후 주석을 달려니 한글입력이 필요해 졌습니다. 그래서 이제 여기저기를 뒤져서 한글입력과 자판은 세벌식입력이 가능 설정해 보도록 하겠습니다.


CentOS 7을 최소 설치후 KDE를 기본설치를 한 상태입니다. KDE 로 영어로 보여지고 있고, 한글이 보여지기는 하지만 입력는 되지 않는 상태 입니다. 왼쪽 하단의 Kick off 버튼을 눌러 System Settings -> Locale 을 실행해 본 결과 언어에 한국어가 설치되어 있지 않았습니다.


먼저 한국어 로케일을 설치합니다. Konsole 터미널을 열고 다음 명령어로 설치합니다.


[root@localhost ~]# yum install kde-l10n-ko


l10n 은 Localization의 약자 입니다. L과 N 사이에 알파벳이 10자 있다고 해서 l10n 입니다. 지역화란 뜻이죠. 참고로  i18n 은 Internationalization 의 약자입니다. i와 n 사이에 알파벳이 18자 있다고 이렇게 줄여 쓴 것입니다. 국제화란 뜻입니다.

이제 Kick off -> Computer -> System settings -> Locale -> Country/Region & Language 를 선택합니다. Country 탭에서 국가를 South Korea 로 선택합니다.


Languages 탭에서 Korean을 가운도 오른쪽 화살표를 이용해서 Preferred Languages 로 옮김니다. Korean 을 선택하고 이제 우측의 상하 화살표를 이용해서 Korean을 최상위로 이동시킵니다.  Apply 버튼을 누르고 로그아웃했다가 다시 로그인 하면 KDE가 한글로 보여집니다.


시스템 설정 국가,지역 및 언어




KDE 가 한글화 되었습니다. 이제 한글을 입력할 수 있도록 설정합니다. KDE에 기본으로 설치되어 있는 입력기는 KDE Control Module(KDE 제어 모듈) 입니다. 이 프로그램도 설정을 보니 한국어 한/영 전환 설정이 있는데, 이걸 설정해도 한글 입력이 되지 않았습니다. 그래서 인터넷 검색결과 ibus 라는 입력기를 선택했습니다.


ibus, ibus-hangul, im-chooser 을 설치합니다. ibus와 ibus-hangul 은 입력기이고, im-chooser 는 입력방식을 control Module 을 사용할 것인지 ibus 를 사용할 것인지 선택하는 프로그램 입니다.


[root@localhost ~]# yum install ibus, ibus-hangul, im-chooser


설치가 되었습니다. im-chooser를  실행합니다. kick off -> 프로그램 -> 설정 -> 입력방식을 실행하면 됩니다.


입력방식



iBus 사용을 선택하고, 닫기를 눌러 종료한 다음에 재로그인 하면 됩니다.


재시작후 설정이 유지되지 않는다면 .bashrc 파일에 다음 내용을 추가 합니다.


export GTK_IM_MODULE=ibus

export XMODIFIERS=@im=ibus

export QT_IM_MODULE=ibus


iBus 의 한영전환 기본키는 Super + space 입니다. 여기서 Super 키는 윈도우 키 입니다. 현재 나는 윈도우 + 스페이스가 일본어, 한국어 전환으로 설정되어 있어서 VirtualBox 에서 키를 잡지 않으면  이 설정이 우선하게 되어 사용할 수 가 없었습니다. 그냥 평범하게 키보드에 있는 한영전환키를 사용하도록 설정합니다.


우측하단의 ibus 입력기에 마우스 오른쪽 키를 눌러서 팝업 메뉴에서 기본설정을 선택합니다. 두 번째 탭인 입력방식(Input method)에서 한국어 - Hangul 을 추가합니다. 상단의 콤보박스를 열어 추가를 하면 됩니다.


IBus 환경설정




이제 일반 탭에서 한영 전환키를 변경합니다. 다음입력방식에 <super> space 가 되어 있습니다. 오른쪽의 버튼을 눌러 단축키 선택화면을 띄웁니다. 여기에서 다시 키코드 오른쪽의 버튼을 눌러 키를 입력하는 창을 띄웁니다. 사용안함을 클릭하면 키를 선택할 수 있습니다. 이때 한영키를 누릅니다. 그러면 키 코드가 Hangul 로 바뀝니다. 적용버튼을 누르고 빠져나갑니다. 이것으로 한영전환 단축키가 한영키로 설정 되었습니다.


한영단축키



이제 자판을 세벌식 자판으로 변경해 보겠습니다. 위의 입력방식탭에서 한국어 - Hangul 이 선택되어 있는 상태에서 기본설정 버튼을 누릅니다. 한글 자판(H) 콤보박스에서 세벌식 자판을 선택합니다. 적용 버튼을 누르고 확인하면 세벌식 자판을 사용할 수 있게 되었습니다.


IBUS 한글 설정



이제 Konsole 및 Eclipse 에서 한글이 잘 입력되는 것을 확인할 수 있습니다.


한글 입력 테스트



이상으로 KDE 에서 한글을 입력하고 세벌식 자판을 사용할 수 있도록 설정하여 보았습니다. 처음 설치할 때 최소설치를 하지말고, 그냥 전체 설치를 했으면 어땠을까 하는 생각이 계속 드네요. 하나하나 설치해보는게 목적이 아니라면 편하게 가는게 더 나을 수도 있겠습니다.

반응형

댓글을 달아 주세요

  • 우와아 2019.05.14 12:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    정말 감사합니다 ㅠㅠ 덕분에 한글을 입력할 수 있게 됐어요.

  • 우와아 2019.05.14 13:03  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    영어로만 읽어도 문제는 없으니 저도 영문판으로만 설치했는데, 타이핑 할 때를 고려하지 않았던게 화근이었네요. 문제가 생겨도 영어로 검색하려고 그냥 썼는데, 내가 입력해야 하는 문자가 생기니까 막막하던 차였습니다. 다른 솔루션들은 먹히지 않고 ㅠㅠ.. 그래도 덕분에 한글 잘 쓰게 됐습니다!